Las grandes líneas de la reforma del Código del Trabajo (2)

Una de las medidas más importantes de la reforma del Código del Trabajo, que ha entrado en vigor recientemente, es la que provee la ruptura negociada colectiva (es decir, «la ruptura por acuerdo mutuo en el contexto de los acuerdos colectivos»). Este sistema permite proponer salidas voluntarias a los trabajadores sin que el motivo sea económico: puede ser considerado por cualquier empresa, sea cual sea su plantilla, sin dificultades económicas ni amenazas para la competitividad.

Su objetivo es lograr la supresión de puestos de trabajo sin pasar por los despidos. Ni despido ni dimisión, por lo tanto, constituye una forma de ruptura del contrato de trabajo similar a la ruptura convencional de un CDI, contrato indefinido individual (no pueden ser impuestas sobre todo ni por el empresario ni por los trabajadores).

El Comité Económico y Social debe ser informado del proyecto propuesto con arreglo a las modalidades previstas en el acuerdo colectivo. En particular, debe especificar el número de salidas, los procedimientos para calcular las indemnizaciones por salidas, así como las condiciones de acceso al plan de salida voluntaria. Las indemnizaciones por ruptura no podrán ser inferiores a las indemnizaciones legales previstas en caso de despido por razones económicas.

A continuación, el empresario debe remitir el acuerdo colectivo mayoritario a la autoridad administrativa (director regional de empresas, de la competencia, de consumo, de trabajo y empleo) para su validación.

En nuestros cursos de francés para empresas, ¡también se aprende esto!

Etiquetas: , , , ,

Reforma del Código Laboral en Francia (1)

Desde el 1 de enero de 2018, la reforma del Código del Trabajo ha entrado en vigor. Estas son las principales líneas de esta reforma.

En caso de despido, el empleado tiene quince días para pedirle a su empleador que especifique las razones, si esto no se ha hecho antes. El mismo plazo se concede al dirigente para responderlo. Después de un despido económico, el empleador debe otorgar al empleado despedido quince días para presentar su candidatura a los puestos abiertos a la reclasificación. Por último, el Código del Trabajo establece seis modelos de cartas estándar para garantizar los despidos por parte del empleador; éste puede aprovecharlo si lo desea.

Uno de los principales objetivos de la reforma es facilitar la negociación en la empresa. En algunos casos, el acuerdo de empresa tendrá prioridad desde este momento sobre el acuerdo sectorial. Se distinguen tres bloques:

– Bloque 1: 13 temas para los que el acuerdo sectorial establece una base mínima. El acuerdo de empresa también debe ser más favorable para modificarlo.

– Bloque 2: 4 temas sobre los cuales la sucursal puede incluir una cláusula que prohíba las derogaciones por acuerdos de empresa.

– Bloque 3: para todos los demás asuntos, el acuerdo de empresa podrá derogar el acuerdo sectorial.

El Comité Económico y Social (CES) sustituye al comité de empresa, a los representantes de los trabajadores y al comité de salud, seguridad y condiciones de trabajo; debe ser consultado sobre las orientaciones estratégicas, la situación económica y financiera, la política social de la empresa, así como sobre las condiciones de trabajo y el empleo.

Las empresas cuya plantilla oscila entre 11 y 49 empleados tienen la oportunidad de negociar directamente con los miembros electos del CES. Para las PYMES con más de 50 empleados, las empresas pueden solicitar al CES para llegar a un acuerdo. Por otro lado, en las TPE, empresas muy pequeñas (menos de 11 empleados), el empleador podrá negociar y consultar directamente a los empleados, y la creación del CES no será necesaria.

En nuestros cursos de francés para empresas, ¡también se aprende esto!

Etiquetas: , , ,

¿Por qué en Francia se ofrece muguete el primero de mayo?

Porque huele bien, se compone de campanitas (las campanas siempre se han asociado con la buena suerte) y era relativamente poco frecuente en el sotobosque, el muguete se ha impuesto poco a poco como la vegetación amuleto.

Muguete primero de mayoA finales del siglo XIX, una huelga sacude Chicago proveniente de obreros que reclaman 8 horas de trabajo diario. En memoria de este día de reivindicación, la Segunda Internacional Socialista en París, que se había reunido en honor del centenario de la Revolución Francesa, hizo del primero de mayo un día de lucha mundial para reivindicar la jornada de 8 horas. Este día se dedicará a las reivindicaciones sindicales en los países industrializados. En Francia, el presidente Vincent Auriol hará que sea un día festivo en 1947.

Los obreros estaban acostumbrados de poner en su ojal un triángulo rojo que recordaba la división del trabajo (8 horas de trabajo, 8 horas de sueño y 8 horas de ocio) con motivo del 1 de mayo. En seguida, este triángulo fue sustituido por una eglantina rosa. Estando vinculada la fortuna del muguete al primero de mayo, los trabajadores decidieron en 1907 aprovecharse de ello. A partir de ese momento llevaran el muguete en el ojal.

El 1 de mayo, todo el mundo tiene el derecho de vender unas ramitas de muguete: sólo hay que estar a 40 metros de una floristería.

Aquí hay un video para tener algunas informaciones suplementarias.

En nuestros cursos de francés para empresas, ¡también se aprende esto!

Etiquetas: ,

La huelga en Francia: 2. Ejercicio y derecho

Desde 1946, el derecho de huelga en Francia es el derecho reconocido y garantizado por la Constitución a todo asalariado a cesar el trabajo para manifestar un desacuerdo o reivindicar mejoras de orden profesional.

Para ser legal y para que el empleado huelguista esté protegido, una huelga debe cumplir algunas condiciones:

– el movimiento de huelga debe ser colectivo: a partir de dos personas en una empresa cuando ésta es la única afectada, o a partir de una persona en el marco de un movimiento que supera la única empresa

– el asalariado en huelga debe cesar completamente el trabajo

– se deben plantear reivindicaciones de índole profesional, por ejemplo: la mejora de las condiciones de trabajo o el salario.

Por otra parte, en la función pública, un preaviso de huelga debe enviarse con 5 días de antelación a las autoridades jerárquicas (sin contar fiestas ni el fin de semana). Lo mismo sucede con los servicios públicos, tanto si están garantizados por empresas públicas como privadas (los transportes urbanos, por ejemplo). No se requiere ningún preaviso para las otras empresas del sector privado.

En cuanto a la cantidad anual de días de huelga, se piensa generalmente que Francia se lleva la palma europea:  si se sitúa, en efecto, en segunda posición, no es sin embargo la primera, el país donde se hace más huelga es el menos pensado: ¡ Dinamarca! España es, a pesar de todo, ¡el quinto!

En nuestros cursos de francés para empresas, ¡también se aprende esto!

Etiquetas: ,

La huelga en Francia: 1. Etimología

Dos posts serán suficiente para hablar de lo que algunos han descrito a veces como un deporte nacional francés: el ejercicio derecho de huelga. Vamos a ver ahora la etimología de la palabra, que, incluso, muchos franceses ignoran.

La actual plaza de l’Hôtel de Ville en París, ha sido durante mucho tiempo conocida como la place de Grève o la Grève. Esta plaza fue llamada así por su ubicación, situada a orillas del Sena: una “grève” significa, todavía hoy, un banco de arena y grava. Los trabajadores sin trabajo se reunían allí, que es donde los contratistas iban a contratarlos. “Faire grève”, “être en grève”, significaba estar en la place de Grève en espera de trabajo, siguiendo la costumbre de muchos gremios parisinos, o más generalmente “en busca de trabajo“.

Cuando los trabajadores, descontentos con su salario, se negaban a trabajar en estas condiciones, “ils se mettaient en grève”, es decir, volvían a la place de Grève, hasta que alguien venía con mejores propuestas. “Faire grève” y “se mettre en grève”, han acabado por tener el significado de dejar de trabajar para obtener un aumento salarial.

La palabra “grève” ha sido finalmente elegida para referirse a la interrupción voluntaria, colectiva y concertada del trabajo por los trabajadores para ejercer presión sobre el empresario o los poderes públicos (lo que se ha convertido lícito después de la abolición del delito de coalición en 1864).

En nuestros cursos de francés para empresas, ¡también se aprende esto!

Etiquetas: , ,

La debilidad de los sindicatos franceses

Generalmente se cree en España que los sindicatos franceses son muy poderosos. Es un error: ¡es lo contrario! Es confundir número y potencia de las variadas protestas (manifestaciones, huelgas, ocupaciones de lugares de trabajo e incluso, secuestros de personas dirigentes, últimamente esto sucede cada vez más a menudo) con organizaciones sindicales.

La tasa de sindicalización de los franceses es una de las más débiles de los países occidentales (apenas un 8% contra un 20% en Alemania, 50% en Bélgica, también un 70% en Dinamarca e incluso, un 15% en España).

Sobre todo en el sector privado y desde hace un poco más de veinte años, los sindicatos, a menudo, han estado desbordados por «movimientos» o «coordinaciones» de asalariados que organizan su defensa fuera de toda organización institucional. Los sindicatos no tienen más remedio que unirse a la protesta desencadenada para no quedarse aparte.

Además, hasta la ley del 2008, cinco organizaciones sindicales se beneficiaban de una presunción de representatividad que les daba una prerrogativa para firmar los convenios colectivos de trabajo: era, pues, indispensable en todo movimiento que uno de estos cinco sindicatos interviniera en el curso de las negociaciones para llegar a un acuerdo con la dirección.

En nuestros cursos de francés para empresas, ¡también se aprende esto!

Etiquetas: ,